Cheap Brazil Vacation Brazil Vacation Packages Brazil Travel Rio de Janeiro Salvador
Dream Brasil
  Dream Brasil We Make Your Dreams Come True  
 
Good Afternoon! Today is Saturday, September 04, 2010

  Home   Our Company   Accomodation   Conventions   Booking   Contact


English - Brazilian Portuguese
Travel Dictionary



Useful Greetings
 

hello

olá / alo

hi

oi

how are you?

como va?

how do you do?

como esta?

good morning

bom dia

good afternoon

boa tarde

good evening

boa noite

nice to see you

prazer em ve-lo

glad to see you

prazer em ve-lo

 
 
Useful Leave Talkings
 

bye

tchau / ate logo

goodbye

adeus

so long

ate logo

see you

ate mais tarde

see you later

ate mais tarde

see you in a while

ate mais tarde

see you tomorrow

ate amanha

see you soon

ate ja

I'll be seeing you

ate breve

I’m leaving

vo embora

good night

boa noite

 
 
Polite Expressions
 

please

por favor

excuse me

com licença

I beg your pardon

perdão

I’m sorry

desculpe

pardon me

perdão

 
 
Polite Responses
 

of course

pois não

certainly

a vontade

that’s all right

não foi nada

don’t worry

não se preocupe

 
 
Useful Words
 

I … we

eu … nos

you … you

vocé ... vocés

he ... they

ele ... eles

she ... they

ela ... elas

see you in a while

ate mais tarde

see you tomorrow

ate amanha

see you soon

ate ja

I'll be seeing you                        

ate breve

I’m leaving

vo embora

good night

boa noite

it ... its

coisa, objeto ... coisas, objetos

there is ... there are                     

ha … ha

this … those

este … estes

that ... those                        

aquele ... aqueles

there

here

aqui

 
 
Useful Expressions
 

I'm hungry

estou com fome

I'm thirsty

estou com sede

I'm tired

estou cansado

I'm early

estou adiantado

I'm late

estou atrasado

I'm in a hurry

estou com pressa

I'm sick

estou doente

I'm lost

estou perdido

it's an emergency

é uma emergencia

it's important

é importante

it's urgent

é urgente

I didn´t understand

eu não entendi

I´m looking for …

estou procurando para ...

I want to go to …

eu quero ir para ...

do you have …                 

tem ...

definitely / without any doubt

com certeiza

where is the bathroom?

cade o banheiro?

 
 
Leisure Words & Expressions
 

a lot / very much                      

muito

basketball

basquete

beach 

praia

beer / cold beer / draft beer     

cerveja / gelada / chopp

bootie / butt                              

bumbum / bunda

brazilian natural energizer drink

guarana

check

conta

chilled / cold beer                     

gelada

cigar  

charuto

cigarette

cigarro

club / nightclub

boate

credit card                                

cartão de credito

cute / lovely                             

gostoso / gostosa

cute girl

gatinha

cute woman / guy                     

gata / gato

food   

comida / refeção

girl / boy                                    

menina / menino

groggy

bebido / bebida

guy / cool guy

cara

hangover

ressaca

hooker / prostitute                    

garota de programa / puta

hug

abraço

internet point                             

lan house

love / love story / romance       

amor / namoramento / namoro

kiss / little kiss                          

beijo / beijnho

mess

bagunça

mineral water / gas water        

agua mineral / agua com gas

money

dinheiro

noise

barulho

shameless guy / girl                        

safado / sadafa

soccer / beach soccer             

futebol / futebol de area

something to drink                   

bebida

to drink                                         

beber

to chat                                       

falar / bater papo

to come

gozar

to date                                      

namorar

to drink                                     

beber

to drive a car / bike                  

dirigir

to flirt

paquetar

to go out

sair / passear

to hug                                      

abraçar

to kiss                                      

beijar

to make love / have sex / to screw

fazer amor / transar / foder

to run

correr

to smoke

fumar

to swim

natar

volley / beach volley

voley / voley de praia

whiskey

uisque

my name is …

meu nome é …

what’s your name?

como é o seu nome? / como você se chama?

please to meet you

prazer em conhecer-lo(a)

nice to meet you!

muito prazer!

how old are you?

quantos anos você tem?

I’m 25 years old

tenho 25 anos

where are you from?

de onde você é?

are you from here?

você é de aqui?

I am american / australian / english / french /
german / italian / japanese / spanish / russian

sou americano / australiano / inglês /francês /
alemão / italiano / japonês / español / russo

do you speak portuguese?

você fala português?

I speak / I don’t speak portuguese

eu falo / não falo português

do you understand me?

você me endente?

everything good? / well?

tudo bom? / bem?

I like you very much

eu gosto muito de você

do you want to dance with me?

quer dançar comigo?

let’s go out?

vamos sair?

do you want to go out with me?

quer sair comigo?

do you want to flirt with me?

quer namorar comigo?

can I kiss you?

posso te beijar?

give me a kiss

me da um beijo

do you want to stay with me?

quer ficar comigo?

do you want to be my girlfriend? / boyfriend?

quer ser minha namorada? / meu namorado?

do you want to make love with me? / have sex with me?

quer fazer amor / transar comigo?

what do you play?

o que você joga?

what sports do you play?

qual esporte você pratica?

I play basketball / golf / soccer / tennis / volleyball

jogo basquete / golfe / futebol / tênis / voley

I practice swimming

eu pratico natação

soccer is the most important sport in Brazil

o futebol é o esporte mais importante no Brasil

when willl be the next World Cup?

quando será a próxima Copa do Mundo?

the tournament / the league / ended in July

a liga / o torneio terminou em julho

the game is tight

o jogo está empatado

which team won the game?

que time ganhou o jogo?

our team has the best  players

nosso time tem os melhores jogadores

 
 
Love Expressions
 

I love you!

te amo! / eu amo você!

I love you with all my heart

te amo com todo meu coração

do you love me?

você me ama?

I’m in love

estou apaixonado (men say) / apaxionada (women say)

be mine!

seja minha! (to women) / minho!  (to men)

you’re beautiful!

você é linda! (to women) / lindo! (to men)

you make me happy!

você me faz feliz!

my dear girlfriend / my dear boyfriend

minha namorada querida / meu namorado querido

you are the love of my life

você é o amor da minha vida

I want to be with you forever

quero estar contigo para sempre / quero estar com você para sempre

I’m jealous

estou com ciúmes / estou cuimento (men say) / cuimenta (women say)

I adore you

te adoro / eu adoro você

I miss you

sinto saudades / sinto sua falta

do you miss me?

você sente saudades de mim? / você sente minha falta?

I need you

preciso de você

I always think / dream of you

penso / sonho sempre com você

will you marry me?

quer casar comigo?

 
 
Shopping Words & Expressions
 

backpack

a mochila

bathing suit

o maiô

belt

o cinto

bikini

o biquini

blouse

a blusa

boots

as botas

boxer shorts

a samba-canção

bra

o sutiã

briefs (underwear)

a cueca

briefcase

a pasta

cap

o boné

coat

o casaco

dress

o vestido

earrings

os brincos

gloves

as luvas

hat

o chapéu

jacket

a jaqueta

jeans

os jeans

leather jacket

a jaqueta de couro

luggage

as malas

mini-skirt

a mini-saia

necklace

o colar

panties

a calcinha

pajamas

o pijama

pants

as calças

purse/bag

a bolsa

ring

o anél

sandals

as sandálias

scarf

o cachicol

shirt

a camisa

shoes

os sapatos

shorts

os shorts  / a bermuda

skirt

a saia

slippers

as pantufas

sneakers

os tênis

socks

as meias

suit

o terno

sweater

o suéter

sweatshirt

o moletom

tie

a gravata

tuxedo

o smoking

wallet

a carteira

do you have a bigger / smaller size?

você tem um tamanho maior / menor?

how much is this?

quanto custa isso?

where is the dressing room?

onde é o provador?

these shoes are tight

estes sapatos estão apertados

this clothing did not fit well, do you have another one?

esta roupa não caiu bem, você tem outra?

this clothing is loose

esta roupa está larga / folgada

is there any discount if I pay in cash?

para pagamento à vista há descontos?

which are the payment ways?

quais são as formas de pagamento?

do you accept credit cards?

vocês aceitam cartão de crédito?

I’d like to change this clothing

eu queria trocar esta roupa

can you wrap it as gift?

você pode embrulhar para presente?

what is my total?

qual foi meu total?

 
 
Animals
 

animal(s) / beast(s)

animal(animais) / bicho(s)

alligator

o jacaré

ant

a formiga

bat

o morcego

bear

o urso

bee

a abelha

bull

o touro

butterfly

a borboleta

cat

o gato

cow

a vaca

crab

o caranguejo

crocodile

o crocodilo

dog

o cachorro

dolphin

o golfinho

duck

o pato

eagle

a águia

elephant

o elefante

giraffe

a girafa

gorilla

o gorila

hen

a galinha

horse

o cavalo

hummingbird

o beija-flor

kangaroo

o canguru

lamb

o cordeiro

lion

o leão

lobster

a lagosta

monkey

o macaco

mosquito

o mosquito

ox

o boi

parrot

o papagaio

penguin

o peguim

pig

o porco

rat

o rato

rooster

o galo

shark

o tubarão

sheep

a ovelha

shrimp

o camarão

snake

a cobra

spider

a aranha

tiger

o tigre

peacock

o pavão

turtle

a tartaruga

whale

a baleia

wolf

o lobo

 
 
Getting a Taxi
 

where can I get a taxi?

onde posso arranjar / tomar um taxi?

there is a taxi stand at the door?

ha um ponto aqui na porta?

where is the cab stand?

onde fica o ponto de taxi?

can you call me a taxi?

pode me chamar um taxi?

can you help me with my bags?

pode me ajudar com as malas?

are you free?

esta livre?

is this taxi taken?

esta ocupado?

what's the fare to …?

quanto custa ate ...?

how much is it?

quanto é?

how far is it to …?

qual a distancia ate …?

take me to the … hotel, please

leve-me ao hotel ... por favor

there's no hurry / I'm in no hurry

não ha pressa / não estou com pressa

please hurry

por favor, va depressa

stop here, please

pare aqui, por favor?

please stop on the corner of (street / avenue)

por favor, pare na esquina de / da (rua / avenida)

por favor, pare na proxima esquina

por favor, pare na proxima esquina

please stop in the middle of the next block

por favor, pare no meio do proximo quarteirão

please stop on the right / left hand side of the street

por favor, pare do lado direito / esquerdo da rua

please stop in front of …

por favor, pare em frente ...

please take me to this address …

por favor me leve a este endereço ...

can you wait for me here, please?

pode me esperar aqui, por favor?

how much is it?

quanto é?

thanks

obrigado

 
 
Taxi Questions You May Hear
 

where to?

para onde?

where do you want to go?

para onde quer ir

how many are you?

quantos passageiros são?

do you have any baggage?

tem bagagem?

here we are, sir / lady

é aqui, senhor / senhora

it's ten fifty

ão dez e cinquenta

 
 
At the Hotel - Hotel Staff
 

bell boy                                       

mensageiro

bell captain                                 

chefe dos mensageiros

chambermaid (room maid)          

camareira / faxineira

doorman     

porteiro

elevator  

ascensorista

manager 

gerente

receptionist-desk clerk                

recepcionista

telephone operator                       

telefonista

 
 
Hotel Useful Questions & Requests
 

may I leave this in your safe?

posso guardar isto no cofre do hotel?

what time are meals served?

a que horas são servidas as refeçoes?

will you have our bags brought up?

pode mandar apanhar as malas para o quarto?

may I have my key?

a minha chave por favor?

do I keep the key or turn it in when I go out?

a chave fica comigo quando sair ou deixo na portaria?

call me at … in the morning

por favor me acorde as ... horas da manha

may I have my key? / an ashtray? / an extra towel? /
an extra pillow? / some soap? / some stationery? /
some hangers? / some ice?

quer me dar minha chave?/ trazer um cinzeiro? /
mais uma toalha? / mais um travesseiro? / um sabonete? 
/ um papel de carta? / uns cabides? / gelo?

send the boy up, please

quer mandar um boy ao meu quarto por favor

mail up, please    

a correspondencia, por favor

breakfast up, please 

o café da manha, por favor

visitor up, please

a visita subir, por favor

I'd like room service

queria o servico de copa

I want something to eat / drink

quero alguma coisa para comer / beber

 
 
Hotel Complaints
 

there is no towel / soap / air-conditioner / air in my room

não tem toalha / sabonete /
ar refrigerado / luz no meu quarto

there is no toilet paper in my room

não tem papel higienico no banheiro

the T.V.doesn't work

a televisão não esta funcionando

 
 
Hotel Useful Questions & Requests
 

may I leave this in your safe?

posso guardar isto no cofre do hotel?

what time are meals served?

a que horas são servidas as refeçoes?

will you have our bags brought up?

pode mandar apanhar as malas para o quarto?

may I have my key?

a minha chave por favor?

 
 
Asking for Information at the Hotel
 

where is the lounge? / cocktail bar (bar)? /
restaurant? / barber shop? / beauty shop? /
taxi   stand? / dry cleaners? / mens room? /
ladies room? / newstand? / nearest drugstore? /
nearest post office?

onde e a sala de estar do hotel? / o restaurante? / a barbearia? 
/ o cabelereiro? / o ponto de taxi? / a lavanderia? /
o banheiro de homens? / o banheiro de senhoras? / a loja de jornais? /
a drogaria mais proxima? / o correio mais proximo?

can you recommend a good inexpensive restaurant?
 / a good italian / french /
chinese / mexican restaurant?

pode indicar um bom restaurante não muito caro? /
um bom restaurante italiano / francese / chines / mexicano?

are there any messages /
phone calls / telegrams / letters for me?

ha algum recado / ligaçoes / telegrama /
correspondencia para mim?

can you cash a check for me? /
change this bill for me?
 / mail this letter for me? /
call a taxi  for me?

pode descontar este cheque para mim? /
trocar esta nota para mim? /
colocar esta carta no correio para mim? /
chamar um taxi para mim?

 
 
At the Post Office - Post Office Dialog
 

excuse me,where can I buy some stamps?

com licença, onde é que eu posso comprar selos?

at that counter over there

naquele balcão ali

what's the postage for this air mail letter?

quanto eu tenho que por de selo nesta carta aerea?

that's 50 cents. do you want to register it?

50 centavos. o senhor quer manda-la registrada?

no, that won't be necessary. where do I put it?

não, não é necessario. onde devo coloca-la?

drop it in that slot over there, marked "outgoing mail"

ponha naquela abertura marcada "cartas"

thank you very much

muito obrigado

you're welcome

de nada

 
 
Post Office Useful Questions
 

where is the nearest post office? / mail box?

onde é o correio mais proximo? / a caixa postal mais proxima?

what time does the post office open? / close?

a que horas abre / fecha o correio?

do you know the zip code number for …?

o senhor sabe o numero da zona postal de …?

which window do I go for stamps? /
a money order? / registered mail? / parcel post?

qual é o guiche que vende selos? / que manda vales postais? /
que registra as cartas? / que   manda as encomendas postais?

what's the postage for this letter? /
these airmail letters? / this postcard?

quanto de selo eu preciso para esta carta? /
estas cartas aereas? / este cartão postal?


how much is it by airmail? /
regular mail? / registered mail? / special delivery?

quanto é por via aerea? / marittima? /
se eu mandar registrada? / se eu mandar entrega rapida?

 
 
Post Office Useful Statements
 

I want a money order form

quero um formulario para remessa de dinheiro

please give me some airmail stamps

quero uns selos para carta aerea por favor

please give me some airgram sheets

quero uns aerogramas por favor

I want to register this letter

quero registrar esta carta

please send this special delivery

quer mandar isto por via aerea registrada, por favor?

please send this special delivery

quer mandar isto por entrega rapida, por favor?

I'd like to insure this package

eu queria por esta encomenda no seguro

 
 
Telephone Calls - Useful Questions
 

where is the telephone? / nearest telephone booth?

onde e o telefone? / a cabine telefonica mais proxima?

may I use your phone?

posso usar seu telefone?

do you have a telephone book?

o senhor tem um catalogo de telefone?

will you look the number up for me?

quer procurar este numero para mim?

how do I make an outside call?

como é que posso dar uma ligação para fora?

please send this special delivery

ha algum telefone publico aqui?

 
 
Telephone Dialog
 

operator: may I help you?

telefonista: o que o Sr. (Sra.) deseja?

yes I want to make a call to …

sim quero dar uma ligação para …

is it a person-to-person or station-to-station?

a ligação é de pessoa para pessoa ou telefone para telefone?

it's person-to-person

é de pessoa para pessoa

may I have your name please?

seu nome por favor?

I'm (Mr., Miss, Mrs.) …

meu nome é (Sr., Srta., Sra.) …

your telephone number and area code

qual é o numero de seu telefone e o de sua area?

my telephone number is ... and area code is

meu telefone é ... e o codigo de minha area é

who do you want to speak to?

com quem deseja falar?

to (Mr., Miss, Mrs) ...

com o/a (Sr., Sra., Srta) …

what number are you calling?

qual o numero que deseja chamar?

it's …

o numero é …

hold on please. I'll try to get your call through

espere um minuto por favor. vou tentar fazer sua ligacão

thank you

muito obrigado

go ahead. your party is on the line

pode falar. a pessoa chamada esta na linha

 
 
Speaking to the Operator
 

please call this number for me

quer ligar para este numero para mim por favor?

I want to make a person-to-person call /
station-to-station call

quero fazer uma chamada de pessoa a pessoa /
de numero a numero

reverse the charges / call collect

a cobrar

will you hold the line,please?

aguarde na linha por favor

just a minute and I'll give you the number

um momento e eu lhe darei o numero

my number is …

meu numero é ...

I have a poor connection

a ligacão esta muito ruim

I'll accept the call

aceito a chamada, pode ligar

 
 
Operator Speaking
 

what's your number, please? / area code?

qual é o seu telefone por favor? /
o numero de codigo da sua area?

the line is busy

a linha esta ocupada

nobody answers

não respondem

that phone is out of order

o telefone esta quebrado

do you want to try again later?

quer que tente novamente mais tarde?

hang up please and dial again

desligue por favor e disque novamente

I'll call you as soon as I make the connection

chamarei assim que completar a ligacão

please deposit ...

por favor coloque …

it's going to cost   …

vai custar ...

who's speaking?

quem esta falando?

when will (he, she) be back?

quando (ele, ela) estará de volta?

tell (him, her) that ... called

diga a (ele, ela) que ... telefonou

there's a telephone call for you

tem uma ligacão para o senhor

I'll call again later

eu telefono mais tarde

ask (him, her) to call me at this number:

peca a (ele, ela) que ligue para mim neste numero:

I'd like to speak to …

eu queria falar com .

 
 
Places to Eat
 

all-you-can-eat grilled meat restaurant 

churrascaria

automat

automatico

buffet / food by the kilo-pound                        

comida a quilo

cafeteria      

cafeteria

coffee / tea shop                                                     

confeitaria

dinner   

confeitaria / lanchonete

drive in                                

drive in

fast food                               

fast food

hotel dining room                

restaurante do hotel

pizza restaurant          

pizzaria

restaurant      

restaurante

snack bar                             

confeitaria / lanchonete

 
 
Restaurant Staff
 

bus / taxi boy                               

auxiliar de garcon

maitre de                             

maitre

head waiter                                               

chefe dos garcons

hostess   

recepcionista

waiter       

garcon

waitress        

garconete

 
 
Things Found on the Table
 

ashtray                      

cinzeiro

bread basket                      

cesta de pão

cup and saucer                   

xicara e pires

glasses              

copos

ketchup          

ketchup

knife, fork, spoon                

faca, garfo, colher

mustard            

mostarda

napkin              

guardanapo

oil                 

oleo

pepper shaker                     

pimenta

plates        

pratos

salt shaker                          

saleiro

sugar bowl                          

açúcareiro

table cloth                           

toalha de mesa

thoot-picks                          

paliteiro

vinegar      

vinagre

water pitcher                       

jarro d'agua

worcestershire sauce         

molho Ingles

 
 
To the Waiter
 

good morning, I'd like a table for four, please          

bom dia, eu queria uma mesa para quatro, por favor  

good afternoon,
I'd like a table near the window, please

boa tarde, eu queria uma mesa perto da janela, por favor

good evening, I'd like a table upstairs, please /
downstairs,please / in the corner please /
in a quiet place please

boa noite, eu queria uma mesa em baixo,
por favor / em cima, por favor /
no canto, por favor / num lugar quieto por favor

do you serve breakfast? /
lunch? / dinner? / snacks? / drinks?             

os senhores servem cafe da manha? /
almoco? / jantar? / lanches? / drinques?

 
 
Breakfast - Dialog
 

may I see the menu, please?             

quer me dar o menu, por favor?

here you are

esta aqui

first, I'd like some tomato juice / grapefruit juice

primeiro eu quero suco de tomate / suco de grapefruit

later I think I'd like some eggs

depois acho que quero uns ovos

how would you like your eggs?       

como e que o senhor quer os ovos?

hard boiled? / soft boiled? / poached? /  scrambled? / fried?

cozidos? / quentes? / escaldados? / mexidos? / fritos?

fried, please 

fritos, por favor

sunny side up or once over? 

com a gema mole ou bem fritos?

sunny side up

com a gema mole

do you want anything with the eggs?

o senhor quer alguma coisa para acompanhar os ovos?

yes, I'd like some ham and white toast

quero sim. eu gostaria de presunto e torrada

bacon and whole wheat toast

bacon e torrada de trigo integral

sausages and white toast

linguica e torrada

what are you going to drink?

o que o senhor quer beber?

coffee, please, with cream

cafe, por favor, com leite

 
 
Meals
 

3 minutes eggs                        

ovos quentes (3 minutos)

bacon                              

bacon

butter milk                                

leite azedo

cereal         

cereal

cheese            

queijo

cream cheese                          

queijo cremoso

corn beef hash                        

carne com legumes picados

cottage cheese                        

queijo tipo ricota

jam            

uma compota

jelly              

geleia

ham              

presunto

hard boiled eggs                        

ovos cozidos

hash brown potatoes                

batata picadinha

hot cereal                                  

cereal quente

marmalade     

marmelada

milk      

leite

muffins                               

bolinhos

omelete         

omelete

pancakes             

panquecas

pasta                 

massa

pizza           

pizza

rolls                       

paezinhos tipo almofadinha

rye bread                                   

pão de centeio

sausage          

linguica

snack               

salgado

soft boiled eggs                              

ovos quentes

soup         

caldo

sour milk                                    

leite azedo

syrup        

mel tipo karo

toast

torradas

tuna                

atum

white bread                                 

pão branco

whole wheat bread                    

pão integral

 
 
Sandwiches
 

bacon and tomato sandwich     

sanduiche de bacon com tomate

bar B.Q. beef sandwich                  

churrasquinho

beefburger             

beefburger

chicken salad sandwich             

sanduiche de galinha

club-club sandwich-tuna fish     

duiche de atum

cold beef sandwich                    

sanduiche frio de carne

cold turkey sandwich                 

sanduiche frio de peru

eggburger          

eggburger

hamburger                     

hamburger

ham sandwich                            

sanduiche de presunto

hero sandwich                           

hero sandwich

hot beef sandwich                     

sanduiche quente de carne

swiss cheese sandwich             

sanduiche de queijo suico

salami sandwich                                        

sanduiche de salame

submarine sandwich                 

submarine sandwich

 
 
Salads
 

chicken salad                             

salada de galinha

cole slaw                                    

salada de repolho

combination salad                        

salada mista

fruit salad                                   

salada de frutas

greek salad                                

salada grega

head salad                                     

salada de alface

potato salad                                   

salada de batata

pineapple and cottage cheese salad      

salada de abacaxi e queijo ricota

shrimp  and cottage cheese salad                    

salada de camarão

sliced tomato salad                        

salada de tomate em fatias

tuna fish salad                                

salada de atum

 
 
Useful Health Expressions
 

I have a headache

estou com dor de cabeça / tenho dor de cabeça

I’m sweating a lot

estou suando muito

I can’t stop coughing

não posso parar de tossir

I have the flu

estou com febre / tenho febre

I have a lot of congestion

estou muito congestionado (men say) / congestionada (women say)

I’m nauseous and I’m throwing up …

estou com nauseas e vomitando …

I need a doctor

eu preciso de um médico

I need help!

preciso de ajuda!

It’s an emergency!

é uma emergência!

I don’t like shots

eu não gosto de injeções

my stomach hurts / I have stomachache

meu estômago dói / tenho dor de estômago

my throat hurts and it is very scratchy

minha garganta dói e está arranhando

where is the nurse?

onde está a enfermeira? (feminine) /
o enfermeiro? (masculine)

I don’t have health insurance

eu não tenho plano de saúde

I’m allergic to shrimp

sou alérgico (masculine) / alérgico (feminine) ao camarão

I’m diabetic

sou diabético alérgico (masculine) / diabética (feminine)

I’m pregnant

estou grávida

I need an ambulance

preciso de uma ambulância

he / she is having a heart attack

ele / ela está tendo um enfarto

he / she is having a stroke

ele / ela está tendo um derrame

 
 
Negatives
 
some important Portuguese negatives include:
 

nobody

ninguém

no / none

nenhum / nenhuns / nenhuma / nenhumas

nothing

nada

neither ... nor

nem ... nem

never

nunca

never again

nunca mais

 
 
Pronouns & Relations
 

I

eu

you (informal singular)

você

you (informal plural)

vocês

you (formal singular)

o senhor (masculine) / a senhora (feminine) / a senhorita (feminine)

you (formal plural)

os senhores (masculine) / as senhoras (feminine) / as senhoritas (feminine)

we / us

nós

him (informal singular)

ele

her (informal singular)

ela

him (informal plural)

eles

her (informal plural)

elas

them (informal masculine plural

eles

them (informal feminine plural)

elas

his (possessive)

dele

her (possessive)

dela

my (possessive)

meu (masculine) / minha (feminine)

your (possessive)

seu (masculine) / sua (feminine)

their (possessive}

seus (masculine) / suas (feminine)

our (possessive}

nosso (masculine) / nossa (feminine)

mother

mãe

father

pai

grandmother

avó

grandfather

avô

wife

esposa

husband

marido

brother

irmã

sister

irma

son

filho

daughter

filha

uncle

tio

aunt

tia

niece

sobrinha

nephew

sobrinho

cousin

primo (masculine) / prima (feminine)

girlfriend

namorada

boyfriend

namorado

man

homem

woman

mulher

child

criança / filho (masculine) / filha (feminine)

 
 
Colors
 

black

preto(a)

white

branco(a)

red

vermelho

blue

azul

green

verde

yellow

amarelo

orange

laranja

navy blue

azul marinho

gray

cinza

brown

marrom

pink

rosa

purple

roxo(a)

 
 
Times of the Day & Greetings
 

early morning

madrugada (midnight to 6:00 AM)

morning

manhã (6:00 AM to noon)

noon (midday)

meio-dia

afternoon

tarde (noon to 6:00 PM)

evening

noite (tardinha, noite)

night

noite (6:00 PM to midnight)

midnight

meia-noite

 
 
Appropriate Greetings
 

good morning

bom dia (midnight to noon)

good afternoon

boa tarde (noon to 6:00 PM)

good evening

boa noite (6:00 PM to midnight)

good night

boa noite (6:00 PM to midnight)

hello

olá! / alo!

hi

oi!

how are you?

como vai?  / tudo bem?

 
 
Days of the Week
 
Portuguese is one of the few (if not the only) language in the world where the weekdays are numbered instead of named. Unlike English, the name of the day (as well as the month) is usually not capitalized except when used alone, for example, on the title page of a newspaper.
 

sunday

domingo (the abbreviation dom. or 1ª is also used)

monday

segunda-feira (also just segunda or seg. is used as well as the abbreviation 2ª)

tuesday

terça-feira (also just terça or ter. is used as well as the abbreviation 3ª)

wednesday

quarta-feira (also just quarta or qua. is used as well as the abbreviation 4ª)

thursday

quinta-feira (also just quinta or qui. is used as well as the abbreviation 5ª)

friday

sexta-feira (also just sexta or sex. is used as well as the abbreviation 6ª)

saturday

sábado (the abbreviation sab. or 7ª is also used)

 
 
Months & Seasons of the Year
 

january

janeiro

summer

verão

february

fevereiro

summer

verão

march

março

autumn

outono

april

abril

autumn

outono

may

maio

autumn

outono

june

junho

winter

inverno

july

julho

winter

inverno

august

agosto

winter

inverno

september

setembro

spring

primavera

october

outubro

spring

primavera

november

novembro

spring

primavera

december

dezembro

summer

verão

 
because Brazil lies in the Southern Hemisphere, the seasons of the year are exactly the opposite of those in the Northern Hemisphere (North America and Europe)
 

spring

primavera (september 22 to december 21)

summer

verão (december 22 to march 21)

autumn / fall

outono (march 22 to june 21)

winter

inverno (june 22 to september 21)

rainy season

estação chuvosa

dry season

estação seca

 
 
Cardinal Points
 

north

norte

east

leste

south

sul

west

oeste

northeast

nordeste

northwest

noroeste

southeast

sudeste

southwest

sudoeste

 
 
Cardinal Numbers
 
where possible, the feminine form is created by replacing the last letter “o” with “a”
 

zero

zero

one

um (m) uma (f)

two

dois (m) duas (f)

three

três

four

quatro

five

cinco

six

seis

seven

sete

eight

oito

nine

nove

ten

dez

eleven

onze

twelve

doze

thirteen

treze

fourteen

quatorze / catorze

fifteen

quinze

sixteen

dezesseis

seventeen

dezessete

eighteen

dezoito

nineteen

dezenove

twenty

vinte

twenty one

vinte e um

thirty

trinta

forty

quarenta

fifty

cinquenta

sixty

sessenta

seventy

setenta

eighty

oitenta

ninety

noventa

one hundred

cem

one hundred five

cento e cinco

two hundred

duzentos

two hundred fifty

duzentos e cinquenta

three hundred

trezentos

four hundred

quatrozentos

five hundred

quinhentos

six hundred

seiscentos

seven hundred

setecentos

eight hundred

oitocentos

nine hundred

novecentos

one thousand

um mil (1.000)++

two thousand

dois mil (2.000)++

ten thousand

dez mil (10.000)++

 
Caution: normally, an amount in reais is written as R$, consequently R$ 6.00 is six reais, R$ 600.00 is six hundred reais and R$ 6,000.00 is six thousand reais.
 
1.008 = mil e oito
1.234 = mil, duzentos e trinta quatro
1.924 = dezenove mil e trinta quatro
2.000 = dois mil
200.000 = duzentos mil
2.000,000 = dois milhões / bilhão
2.000.000.000 = dois trilhoes / trilhão
 
Note: the conjunction e is used between each element of any written compound number except where a period (.) (denoting a fraction)––not a comma (,)––is used to separate millions, thousands and hundreds. At these points, the e is only used when a single number follows.
 
Measures
 
Brazil uses the metric system, therefore, everything in Brazil is measured in kilometers, meters, centimeters, millimeters, kilograms, grams, etc. Also see our online measure converter
 

hectare

hectare

kilometer

quilômetro

meter

metro

centimeter

centímetro

millimeter

milímetro

kilogram or kilo

quilograma ou quilo

ton

tonelada

gram

grama

milligram

miligrama

micron

mícron

liter

litro

centigrade

centígrado

kilowatt

quilovate

 
while not used in Brazil, many brazilians are familiar with
 

inch

polegada

foot

yard

jarda

mile

milha

nautical mile

milha náutica

knot (nautical)

ounce

onça

gallon

galão

pound

libra

acre

acre



  Are you Opening a Business in Brazil? Visa and Passport Information Great Business Opportunity

  © 2010 Dream Brasil consulting by DV2